[Paul Ruseau]: Thiếu Herculean so sánh, ý tôi là, thẳng thắn, so với hầu hết các năm như ở Covid, đây là một lượng công việc hoành tráng. Chúng tôi có các cuộc đàm phán, chúng tôi có dự án MSBA, tôi nghĩ, thực sự sẽ khởi động Một khi chúng ta thông qua điều kiện. Chúng tôi có ngân sách bổ sung, điều mà ý tôi là, có lẽ chúng tôi chưa bao giờ thực hiện một ngân sách bổ sung vì chúng tôi chưa bao giờ có một bất ngờ, không ngạc nhiên, mà là một dòng tiền giữa năm. Và chúng tôi cũng có ngân sách thường xuyên. Và với những điều khổng lồ đó, Và tất cả đều là một số lượng lớn công việc, ngoài việc chạy hàng ngày của quận. Đó là lý do tại sao sự liên tục và gián đoạn tối thiểu trong tâm trí tôi, ít nhất là xung quanh những điều đó, là quan trọng đối với tôi. Vì vậy, đó là nơi tôi đến từ. Và tôi sẽ để người khác nói chuyện.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chỉ từ ghế, thêm vào tất cả các công việc cần phải thực hiện, việc duy trì các trường học của chúng tôi, tiếp tục của dự án MSBA. Tôi biết rằng chúng tôi đang tích cực làm việc trong dự án 20 triệu HVAC, mà chúng tôi hy vọng sẽ đưa mặt trời lên một trong những mái nhà của một trong những trường trung học của chúng tôi. Và tôi chắc chắn tất cả chúng ta có thể thêm một tổng thể, tiếp tục vào danh sách những việc cần hoàn thành. Vì vậy, chúng tôi cần ai đó, vâng, điều đó sẽ tiếp tục công việc khó khăn của Tiến sĩ Edouard-Vincent và di chuyển chúng tôi theo. Thành viên RUSEAU.
[Paul Ruseau]: Tôi đã sẵn sàng để thực hiện chuyển động của mình nếu không ai khác muốn nói.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Intoppa, và sau đó tôi sẽ chuyển nó cho bạn, thành viên Ruseau.
[John Intoppa]: Nếu tôi chỉ có thể thêm, bạn biết đấy, tôi chia sẻ những suy nghĩ rất giống nhau về sự gián đoạn tối thiểu, bạn biết đấy, đặc biệt là với các sinh viên. Khi tôi nghĩ về người mà tôi muốn trong vai trò tạm thời, bạn biết đấy, tôi muốn một người Tôi đang cố gắng tìm ra một cách để thực sự diễn đạt điều này, nhưng, bạn biết đấy, một người nào đó trong các cuộc đàm phán có thể làm việc với chúng tôi, với chúng tôi, với chúng tôi, bạn biết, thương lượng, một người thực sự có thể làm việc để cố gắng sửa chữa một số mối quan hệ và chỉ cần làm việc hướng tới. Chỉ một lần nữa, giống như trong khi chúng ta trải qua tất cả những điều này, chỉ là sự gián đoạn tối thiểu. Và tôi đoán tôi chỉ lặp lại rất nhiều, nhưng muốn ném hai xu của tôi vào đó, bạn biết đấy, quan sát các hành vi, nhìn vào ai, bạn biết đấy, thể hiện tinh thần đó của Mustang và tinh thần của những người có thể dẫn đầu, bạn biết, khu vực này trong thời kỳ tạm thời này và có thể, bạn biết, nếu họ chọn và nhận được. Vì vậy, đó là những suy nghĩ của tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bạn, thành viên Ruseau.
[Paul Ruseau]: Tôi sẽ thực hiện một chuyển động. Có một bàn tay từ thành viên Reinfeld?
[Erika Reinfeld]: Vâng, tôi chỉ muốn chuyển từ một nhận xét mà tôi nhận được từ công chúng tìm kiếm ai đó sẽ ưu tiên một số người có thể là những người dễ bị tổn thương hơn. Tôi biết rằng đó là điều mà Tiến sĩ Edouard-Vincent cũng rất cam kết, nhưng để thực sự làm cho điều đó rõ ràng, rằng chúng ta có khả năng nhìn vào một chút hỗn loạn khi thay đổi các quy định của liên bang và tiểu bang đi xuống, lọc xuống các quận địa phương. Và như vậy, đứng đầu đó và nhận thức được nó ảnh hưởng đến phạm vi dân số trong các trường học của chúng tôi như thế nào.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bạn, thành viên Reinfeld. Thành viên RUSEAU.
[Paul Ruseau]: Được rồi, tôi muốn làm A, và tôi sẽ giải thích chuyển động của mình. Có một số phần cho nó. Tôi chắc chắn rằng một số bạn sẽ muốn biết thêm, nhưng chuyển động của tôi là bổ nhiệm Trợ lý Giám đốc, Tiến sĩ Suzanne Galusi làm Giám đốc lâm thời của các trường công lập Medford có hiệu lực từ ngày 18 tháng 1 năm 2025 đến ngày 30 tháng 6 năm 2026 trong một cuộc đàm phán hợp đồng thành công. Tôi đoán tôi có một giây trước khi chúng tôi nói về nó.
[Jenny Graham]: Thứ hai. Thị trưởng, bạn đang tắt tiếng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bạn, thành viên Ruseau. Có một chuyển động trên sàn của thành viên Ruseau và được thành viên Graham tán thành để bổ nhiệm Trợ lý Giám đốc Giám đốc Tiến sĩ Suzanne Galusi làm tạm thời của chúng tôi. Nếu không có câu hỏi hoặc nhận xét. Thành viên Intoppa?
[John Intoppa]: Tôi có thể, bạn biết, điểm làm rõ hỏi làm thế nào, bởi vì chúng tôi đã đề cập đến tất cả các đề cử đưa ra. Vì vậy, nếu các đề cử của chúng tôi khác nhau, làm thế nào để chúng tôi đi về. Trình bày hiệu quả đó và làm thế nào để chúng ta làm điều đó như một chuyển động? Chúng ta chỉ cần bỏ phiếu. Chúng ta có thực hiện 7 chuyển động khác nhau là 1 chuyển động đến một điểm nếu bạn có thể làm rõ điều đó sẽ rất tuyệt. Vì vậy, tôi hoàn toàn hiểu những gì đang xảy ra.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên RUSEAU.
[Paul Ruseau]: Vâng, chỉ giống như bất kỳ cuộc họp nào khác, thẳng thắn, kỳ lạ như vậy, bởi vì nó không giống như bất kỳ cuộc họp nào khác. Nhưng tôi đã thực hiện chuyển động này, và nó đã được tán thành. Vì vậy, nó phải được bình chọn. Nó có thể được sửa đổi nếu có điều gì đó bạn muốn sửa đổi, và chúng tôi phải bỏ phiếu về điều đó. Và sau đó nếu bạn có một chuyển động khác, bạn cũng có thể làm điều đó. Tôi nghĩ rằng nếu chuyển động này được gọi và vượt qua, bạn sẽ thực hiện một chuyển động khác cho một người khác Uh, tôi phải hỏi Howard cách chúng tôi xử lý điều đó bởi vì chúng tôi đã bỏ phiếu, nhưng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, vì vậy và thành viên Graham sẽ tổ chức cuộc gọi cuộn. Bạn có thêm thành viên nhận xét và chủ đề mà bạn muốn chỉ hoặc các đề cử bổ sung mà bạn muốn thảo luận trước khi tôi gọi cuộn không?
[John Intoppa]: Vâng, tôi muốn thêm đề cử ông Paul Teixeira làm tổng giám đốc trường học tạm thời của chúng tôi. Tôi thực sự thích ngôn ngữ của thành viên Ruseau, tôi tin rằng, có hiệu lực từ ngày 18 tháng 1 đến ngày 30 tháng 6 năm 2026, phụ thuộc vào một cuộc đàm phán hợp đồng thành công.
[Nicole Branley]: Tôi sẽ thứ hai.
[Paul Ruseau]: Được rồi, một giây, tôi phải viết những thứ này xuống, mọi người, một giây.
[Breanna Lungo-Koehn]: Luật sư Greenspan?
[Greenspan]: Vâng, thị trưởng, chỉ để thêm rằng ở một quận khác mà tôi đại diện, khi những loại vấn đề này xuất hiện,
[Breanna Lungo-Koehn]: Chỉ cần đặt, nói một cái tên.
[Greenspan]: Đúng. Vâng. Các thành viên chỉ nói tên.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chuẩn rồi. Chuẩn rồi. Đó là nơi tôi sẽ đi. Tôi nghĩ, ừm, vì nếu chỉ có, tôi sẽ chỉ nói nghe và nhìn thấy hai, ừm, tên để đề cử, uh, chúng ta sẽ gọi vai trò này. Và nếu không có cuộc tranh luận nào nữa, xin vui lòng nêu rõ Tiến sĩ Suzanne Galusi hoặc, ừm, ông Paul Teixeira để đề cử của bạn là, là tạm thời. Thành viên RUSEAU, bạn sẽ gọi cho cuộn?
[Paul Ruseau]: Chắc chắn. Thành viên Branley.
[Nicole Branley]: Cà vạt. Lại.
[Paul Ruseau]: Thành viên Graham.
[Jenny Graham]: Galusi.
[Paul Ruseau]: HITCH thành viên.
[John Intoppa]: Teixeira.
[Nicole Branley]: Thành viên Olapade.
[Aaron Olapade]: Galusi.
[Nicole Branley]: Thành viên Reinfeld.
[Erika Reinfeld]: Galusi.
[Nicole Branley]: Thành viên Ruseau, Suzanne Galusi. Thiếu tá Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tiến sĩ Galusi. Vì vậy, đó là năm cho Tiến sĩ Galusi và hai cho ông Teixeira. Cảm ơn bạn đã bỏ phiếu. Một quyết định đã được đưa ra. Thành viên Graham.
[Jenny Graham]: Luật sư Greenspan, chúng ta có phải bỏ phiếu khẳng định Bây giờ chúng ta đã trải qua quá trình thăm dò ý kiến rơm đó, hay điều đó là đủ?
[Greenspan]: Điều đó là đủ trừ khi bất cứ ai muốn ... đôi khi tôi thấy các ủy ban thực hiện một kiến nghị sau cuộc bỏ phiếu đó để làm cho nó nhất trí, nhưng điều đó là đủ.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Branley hoặc thành viên Intoppa, bạn có muốn chúng tôi lấy phiếu bầu cho Tiến sĩ Galusi hay để lại như vậy không?
[Nicole Branley]: Tôi ổn khi rời khỏi nó như là. Tốt thôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi.
[John Intoppa]: Vâng, tôi không nghĩ rằng điều đó sẽ thay đổi, vì vậy nó tốt để rời khỏi nó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, tôi biết nó sẽ không thay đổi, tôi chỉ không biết nếu bạn muốn làm cho nó nhất trí.
[John Intoppa]: Ồ, được rồi, tôi hiểu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, có một chuyển động để đi vào phiên điều hành không?
[Nicole Branley]: Tôi có thể chuyển động để đi vào phiên điều hành.
[Breanna Lungo-Koehn]: Của thành viên Branley, được biệt phái bởi?
[Erika Reinfeld]: Thứ hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Reinfeld, Gọi Call, xin vui lòng.
[Paul Ruseau]: Thành viên Branney.
[Nicole Branley]: Đúng.
[Paul Ruseau]: Thành viên Graham.
[Jenny Graham]: Đúng.
[Paul Ruseau]: HITCH thành viên.
[John Intoppa]: Đúng.
[Paul Ruseau]: Thành viên Olapade.
[Aaron Olapade]: Đúng.
[Nicole Branley]: Thành viên Reinfeld.
[Erika Reinfeld]: Đúng.
[Paul Ruseau]: Thành viên RUSEAU, vâng. Thị trưởng Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, bảy trong khẳng định, không trong tiêu cực. Chúng tôi có thể chuyển sang phiên điều hành và chúng tôi sẽ không tái lập trong phiên công khai sau phiên điều hành này.